Post by karl on Jul 29, 2023 14:25:35 GMT -7
Although the following was previously presented, but by a different artist. The following is much better as presented in English of young lovers, yes to be young and in love once more, but the French do it much better. Only yourself can decide.
The following is in French of a personal memories brought out in song by the same artist.
The following is English translation for those a bit vague in The French language.
Ménilmontant
Ménilmontant oh yes, madam
It's there that I left my heart
It's there that I'm coming to find my soul again
All my flame, all my happiness...
When I see my little church again
Where the weddings go joyously
When I see my old grey house again
Where even the breeze talks of yesteryear
They recount to me like in the past
Pretty tales
Beautiful days passed I see you again
A meeting, a music
Dreamy eyes, all a novel
All a novel of poetic and pathetic love
Ménilmontant!
When midday strikes
Life awakens once again
Everything resounds
With a thousand echos
The assistant takes her lunch at the bistro
The chatterbox
Reads her newspapers
Here is the green gate
Here is the open door
That squeaks a little to say "Hello hello
So you've returned?"
Ménilmontant oh yes, madam
It's there that I left my heart
It's there that I'm coming to find my soul again
All my flame
All my happiness...
When I see my little train station again
Where every train leaves joyfully
I still hear in the hurly-burly
Strange words
Words of farewell
I am not a poet, but I am moved
And in my head there are memories never lost
A winter evening, a music
Very soft eyes yours Mother
All a novel of poetic and pathetic love
Ménilmontant!
lyricstranslate.com
Presenter
Karl
The following is in French of a personal memories brought out in song by the same artist.
The following is English translation for those a bit vague in The French language.
Ménilmontant
Ménilmontant oh yes, madam
It's there that I left my heart
It's there that I'm coming to find my soul again
All my flame, all my happiness...
When I see my little church again
Where the weddings go joyously
When I see my old grey house again
Where even the breeze talks of yesteryear
They recount to me like in the past
Pretty tales
Beautiful days passed I see you again
A meeting, a music
Dreamy eyes, all a novel
All a novel of poetic and pathetic love
Ménilmontant!
When midday strikes
Life awakens once again
Everything resounds
With a thousand echos
The assistant takes her lunch at the bistro
The chatterbox
Reads her newspapers
Here is the green gate
Here is the open door
That squeaks a little to say "Hello hello
So you've returned?"
Ménilmontant oh yes, madam
It's there that I left my heart
It's there that I'm coming to find my soul again
All my flame
All my happiness...
When I see my little train station again
Where every train leaves joyfully
I still hear in the hurly-burly
Strange words
Words of farewell
I am not a poet, but I am moved
And in my head there are memories never lost
A winter evening, a music
Very soft eyes yours Mother
All a novel of poetic and pathetic love
Ménilmontant!
lyricstranslate.com
Presenter
Karl